2010.09.28

너에겐 이별 나에겐 기다림

今天換了部落格的歌 너에겐 이별 나에겐 기다림 中文是 對你是離別 對我是等待

其實前幾天這首歌剛出來完整版的時候就想放了 但還是想多聽幾天圭賢的歌聲懷念(?)金卓求所以延遲到今天

這首是韓劇成均館緋聞的OST 是金在中唱的 而成均館的男主角是我們朴有天先生

每次聽到在中唱歌都會有種感覺 不只是眼淚想落下而是真的有股感動唱到心理 就算一開始完全聽不懂歌詞

下面是韓中文歌詞可以參考 翻的不是很好參考就好


너에겐 이별 나에겐 기다림 - 재중
對你是離別 對我是等待 - 金在中


기나긴 하루가 가네 내 마음 모두 아는 것처럼 시간이 빨리 지나가면 더 잊혀질는지

過了漫長的一天 我的心似乎都明白了 好像時間過的越快越不能忘記


너의 빈자리를 빼면 모든 건 제자리에 있는데
가슴이 고장 났는지 너를 보낸 걸 실감 못해 나의 모든 사랑은 헛된 얘기

就算移開你的空位子 所有的事物都還在原位 我心就像壞了 毫無真實感的把你送走 我所有的愛都變成了空

나 이렇게 너를 보내 하지만 나에겐 기다림의 시작인 걸
떠나가지마 내 사랑아 두 번 다시 널 볼 수 없잖아 내 맘속에 남아 있는 그대

我雖然這樣把你給送走 但對我來說只是等待的開始 不要離開 我的愛阿 再也不能去想你了吧 在我心裡存留的你



너의 빈자리를 빼면 모든 건 제자리에 있는데
가슴이 고장 났는지 너를 보낸 걸 실감 못해 나의 모든 사랑은 헛된 얘기

就算移開你的空位子 所有的事物都還在原位 我心就像壞了 毫無真實感的把你送走 我所有的愛都變成了空

나 이렇게 너를 보내 하지만 나에겐 기다림의 시작인 걸
떠나가지마 내 사랑아 두 번 다시 널 볼 수 없잖아 내 맘속에 남아 있는 그대

我雖然這樣把你給送走 但對我來說只是等待的開始 不要離開 我的愛阿 再也不能去想你了吧 在我心裡存留的你



떠나가지마 내 사랑아 두 번 다시 널 볼 수 없잖아
어디서든 언제라도 힘들고 지칠 땐 내게로 돌아와

不要離開 我的愛阿 再也不能去想你了吧 不管在哪裡 不論何時 當你辛苦疲累的時候 就回到我身邊吧

제발 행복해야 해 내 사랑아 그 날까지 영원할 때까지 그대만은 나를 잊고 아낌없이 지워 이젠

拜託一定要幸福阿 我的愛 到來臨那天為止 永遠的那時候為止 你就把我忘記 毫無遺憾的離開 從現在起


放一下這首歌在劇中的場景


この記事への引用 URL
http://flora0419.blog132.fc2.com/tb.php/27-0b78fa67
この記事への引用:
この記事への留言:
只對管理員顯示